|
|
|
|
|
|
World
Travel
Destinations
|
|
Dreamscapes
Original Fiction
|
Opinion
& Lifestyle
Politics & Living
|
|
|
Kid's
Books
Reviews & stories
|
|
|
|
|
The International Writers
Magazine:
DVD Review
Story
of Floating Weeds & Floating Weeds Directed by Yasujiro Ozu's
Dan Schneider
Yasujiro
Ozu was perhaps the greatest obsessional filmmaker in history.
Thus, it's no surprise that not only did he rework the same themes
over and again in his films, but that he also redid earlier films
of his own years later, such as 1932's
I Was Born But... as 1959's Good Morning. The most
famed examples of this trait are 1934's silent black and white
A Story Of Floating Weeds (Ukikusa Monogatari), written
by Ozu and Tadao Ikeda, and 1959's sound color film, Floating
Weeds (Ukigusa), written by Ozu and Kôgo Noda .
|
|
Both films, whose titular metaphor revolves around the lives of itinerant
actors, tell basically the same tale, in slightly different ways, with
differently named characters. They follow the ups and downs of the leader
of a really bad theater troupe, on its last legs (not unlike the characters
from Federico Fellini's first film, Variety Lights), who lands
in a town and visits an old girlfriend who bore him a son. In both films,
the son believes his father is really his uncle, and the major development
in the films is how the father's jealous actress girlfriend tries to sabotage
things by having a pretty young actress seduce the son, thus recapitulating
the father's key moment in life, one the father believes ruined his chance
at stardom and happiness.
If one is thinking that this is the stuff of pure melodrama, it is. But
that's true only on the surface. This is where depth and execution of
an art come into play. It also abnegates claims that Ozu eschewed plot
in his films, for melodrama is about nothing if not plot. While it's true
he did not strive for A to B to C narratives, and preferred 'organic'
story growth, the fact is that all his films had plots, and good ones.
But they were not plot driven, nor dependent upon the heavyhanded machinations
most drama and films rely upon. The difference between having a plot and
being plot driven is something most critics seem to not understand. Ozu
simply removes the superfluous plot moments and adds contemplative, poetic,
and metaphoric shots in their place, what are termed 'pillow shots.' The
emphasis is thus not on the driving, but the driver, of plot. After all,
the tale of a parent who has a long lost child is not fresh, although
the way it's told can be.
As for the films, the earlier one is actually the slightly better film,
mostly because it's more concise- clocking in at 86 minutes vs. the two
hour remake. What amazes about the 1934 film is not only the nearly pristine
quality of the print, but how - as a silent film, the acting is not filled
with the over the top expressions and emoting that Western silent films
are filled with. Compared with the later film, the acting in the earlier
film is superior. It's not that the later actors are in any way bad, but
the earlier film simply conveys more with less - less time, less sound,
less dialogue, and no musical score to cue. The Criterion Collection DVD
of the earlier film does come with an optional soundtrack, but it was
made for the DVD release, is mostly over the top Western piano music,
and is highly inappropriate, more resembling a Keystone Cops score more
than an Ozu score. As a fan or the great silent film organist Rosa Rio,
I can say with definity, that the composer, Donald Sosin, is no Rosa Rio,
and one should not turn on that awful soundtrack when watching the earlier
film. On that same score, the later film's soundtrack by Kojun Saito is
far superior, with a huge nod to the great Nino Rota's carnivalesque work
in many of Fellini's films.
In both films, the kabuki troupe arrives- by train in the earlier film
and by ship in the later film, they filter out into the lives of the locals,
they give a performance, and then they flounder, as their act is outdated
and poorly acted. The leader of the troupe reacquaints with his child's
mother- a sake bar owner, he bonds with his son over fishing, and then
his lover puts her jealous plot into action. The problem, naturally, is
that the actress she gets to seduce the son falls in love with him, and
he falls in love with her. When he finds out of the treachery, the leader
tosses his lover out of his life, and the mother wonders if he will give
up his life on the road and settle down with them. But he fears that his
son has 'ruined' his life, as he felt he did with his former girlfriend.
As the films draw to a close, the father attacks the son's lover, the
son defends her, and pushes his father to the floor, wherein the mother
blurts out that he has struck his father, and that it was his father who
sent money to pay for his education. The son orders his father to leave,
sulks, and the father leaves, thus disappointing the mother. The son comes
back, but the father has gone to take a train out of town. In both films
he reconciles with his lover, who is also at the station. As they ride
away there is a small boy sleeping on a train seat. Both films thankfully
avoid the expected cliché of the son running after the father and
reconciling.
The later film is only one of only four color films that Ozu did in his
fifty-four film career, and the DVD transfer in The Criterion Collection
two DVD package of both films is sterling. It has that rich, bright Technicolor
glow, with radiant colors that evoke such contemporaneous films as
Black Orpheus, and allow cinematographer Kazuo Miyagawa to strut his
stuff, in terms of color, composition, and poetic metaphor. Other than
the years of completion, the use of color and sound, character names,
and length, there are some other differences in the films that are seemingly
veritable duplicates in terms of dozens of shots.
In the later film, the role of the lover, called Sumiko (Machiko Kyô,
the female lead in Akira Kurosawa's Rashomon, and Kenji Mizoguchi's Ugetsu
Monogatari) is far more compelling than her co-star, the leader of the
troupe, Komajuro (Ganjiro Nakamura), whereas the reverse is true in the
earlier film, where the troupe leader, Kihachi, is played by Takeshi Sakamoto,
and his lover, Otaka, played by Rieko Yagumo. Sakamoto invests his character
with naturalistic tics and habits, such as scratching his ass and sticking
his hand in his kimono, that make him more human than Nakamura's version.
Sumiko, in the later version, has a great scene at the end of the film,
where she grovels to Komajuro for forgiveness, and offers him a light
when he cannot find a match for his cigaret. He ignores her, and moves
away from the light. A second match, however, he accepts, as well his
lover. The earlier jealous lover is a bit more wooden. Also, the 1959
role of the leader's old girlfriend, and mother of his child, Oyoshi (Haruko
Sugimura), is not as good as her phenomenal earlier counterpart, Otsune,
played by Chouko Lida, whose expressive face transcends the limits of
silent film. The two sons, in both films, are both excellent. In the 1959
film it's Hiroshi Kawaguchi as Kiyoshi Homma, and in the earlier film
it's Koji Mitsui (who plays a small role as one of the troupe members
in the remake) as Shinkichi. The lover of the son is especially good in
the later version. Her name is Kayo, played by the beautiful Ayako Wakao,
whereas the young lover in the earlier film, Otoki (Yoshiko Tsubouchi)
is rather forgettable.
In defense of the later film, it has more humor (one character from the
troupe claims his name is Toshiro Mifune- the great star of so many Akira
Kurosawa films; a nod to Ozu's rival), and the son's reaction to the news
about his father seems a bit more mature and realistic than in the earlier
film, while the mother seems more resigned to her lover's leaving, rather
than being devastated- as in the earlier film. But the ending of the earlier
film, on the train, is better, for when we see the troupe leader reunited
with his love, and see the sleeping child, the earlier film leaves no
doubt that the leader is wistfully thinking of his son, while the later
film does not. Another plus that the later film has is its use of color
and symbolism, which is far more striking. The opening scene contrasts
a lighthouse in the background with a foregrounded bottle. It is a stunning
visual image, and such phallic symbols abound in the film, as bottles
are repeatedly seen, and there is a scene where the local prostitutes
tease the male troupe members as they suck on popsicles. We then see the
lighthouse from other perspectives over the course of the film.
The earlier film is not set at a seaside town, but in a rural area, and
the scene of the father and son fishing is superior in the later film,
for there is no oddly stylized synchronization of the pair tossing their
fishing lines into the river, over and again, as in the 1934 film, and
what the duo speak of- their views on the father's approach to acting,
is far more cogent than in the silent version, whose major moment is when
the father drops his wallet into the running water. The later version
also mimetically puts the father and son in the position of the bottle
in relation to the lighthouse at the film's opening. What this means,
from a phallic perspective, is open to several interpretations. Another
major difference between the two films is that the earlier film has more
motion in it- literally. It was made before Ozu got caught in his tatami
mat point of view mode, and therefore the emotion of the drama is recapitulated
better in the earlier, more kinetic, film.
As for the two films on DVD- both are presented in 1.33:1 aspect ratios,
and in remarkably good shape. The 1934 film is almost pristine, and looks
like it could have been filmed as late as the 1970s, while the later version
looks like it could have been filmed last year, even though it has more
flickers and jumps than the earlier film. Both films come with their original
trailers, and are subtitled. The earlier film has the silent intertitles
with subtitles, yet somehow, it is so well acted that one can almost hear
the characters' voices. Both films come with audio commentaries. Japanese
film scholar Donald Richie's comments on A Story Of Floating Weeds
is passable, but nothing spectacular. He simply always seems a bit offput
by doing commentaries, and uncomfortable speaking to a hypothetical audience.
He is informative, but rarely cogent re: specific scenes or histories
of the film's participants. He does relate the film back to the 1928 silent
American film The Barker, by George Fitzmaurice, and how Ozu's
earlier, more frenetic style can be seen in the cuts that average five
to seven seconds in this film vs. later films, and use of tracking and
dolly shots. He also points out a small cameo appearance by Ozu regular,
actor Chishu Ryu, who plays a man who shouts out during the kabuki show.
Ryu would also make a bit longer cameo in the later film, as the troupe's
local benefactor.
But, Richie tends to get a bit pompous when he tries to wax philosophic.
He tends to fall into banal apothegms, such as stating that Ozu's style
was not his creation, but himself, which is the sort of pap that only
a non-artist could believe, much less cite. All art, of course, bears
a relation to its creator, but all art is just that- an artifice. The
'real' Ozu, or any artist of worth, is something beyond a material expression,
therefore beyond its mere 'style.' But, if one wants to bathe in banalities,
since substance usually has a deeper claim for the essentials of an art
or artist, then the artist's style has to be a tool, an expression, and
not something immanent to the creator. Even more banally, Richie claims
that all genre art plays with ideology. While it is true that genre art
can be ideological- politically, religiously, philosophically, the fact
is that most of it is not, and there is certainly no imperative for it
to be nor do so. Also, 'high art' can be ideological, so that claim re:
genre art is like saying all poodles have tails, as if other breeds of
dogs do not.
The commentary for Floating Weeds, by famed film critic Roger Ebert,
by contrast, is outstanding, and far better. Ebert's years in front of
a television camera have taught him how to perfect a conversational tone
so that you feel he's whispering into your ear at a movie theater. He
is knowledgeable, with a broader knowledge of film, in general, than Richie,
and never gets too discursive nor too far afield from what is in front
of the viewer. He also eschews the fellatric sort of commentary that too
many film stars and filmmakers reflexively fall into. Were his actual
written film reviews as incisive as his commentaries on the DVDs (such
as Citizen Kane or Dark City) he has done, he would rank
as the top published film critic around, not merely the most famous. Unlike
Richie, Ebert never delves in to masturbatory film school minutia nor
theory. Instead, he debunks much of it that Ozu's work embodies the opposite
of, and talks about Ozu's use of 'pillow shots,' which, as mentioned,
are stylistically beautiful shots that do not advance a story, but merely
allow the viewer a moment's aesthetic rest between the dramatic situations.
This contrasts greatly with the Hollywood obsession with having merely
everything advance the action of the film.
Both Richie and Ebert, however, reiterate the cliché that Ozu was
the 'most Japanese' of filmmakers, but while that may be true in certain
ways, they leave out the more manifest fact that he was really the most
cosmic of that nation's great directors. Ebert is far more thorough and
detailed than Richie in explaining Ozu's technical style- how he violated
almost all the film theorists ideas, and was correct in doing so, such
as switching perspectives in a scene, so to have people and props appear
to switch sides as they are viewed from a different side of a room, for
example. He also goes on of Ozu's violation of strictures re: matching
eyeline shots during conversations, which is a rather simplistic, silly,
and nonsensical dogma of most film theorists. Ebert details it this way,
in his own review of the 1959 film:
He [Ozu] once had a young assistant who suggested that perhaps
he should shoot conversations so that it seemed to the audience that the
characters were looking at one another. Ozu agreed to a test. They shot
a scene both ways, and compared them. 'You see?' Ozu said. 'No difference!'
And Ozu was right, for such things are not noticeable at the pace
most films go, and with the attention most viewers pay to the screen.
Humans, after all, have a tendency to unconsciously fill in information
that their senses leave out. But, even if there were some cogent reason
to be more concerned with such minutia, given that shots are more often
than not from different perspectives, the very idea that eyelines should
ever match is patently absurd. Ebert also comments, correctly, that Ozu
does not care for 'the production of meaning,' for he felt that things
had their own immanent meaning, and by simply putting things on film,
that meaning would be conveyed, even if only subliminally. In short, Ozu
trusted the intelligence of his audience, whereas most filmmakers do not.
Similarly, Ebert states a point I've often made, that tales that are merely
plot driven are simplistic and do not hold up to multiple tellings, whereas
films and tales structured more organically will offer new treasures upon
each experience of it. He does wrongly state that the mother in the earlier
film is more angry than her later counterpart, but it's not really anger
that grips her, rather it's desperation. That slipup aside, Ebert gives
one of the three or four best audio commentaries for a DVD that I've ever
heard.
But, his most cogent point is made when he reveals Ozu always wrote his
screenplays with the dialogue being written first, meaning that the exterior
place where the 'action' unfolds is unimportant. This is true, as the
basic tale in either versions of the films is unaffected by its setting
in a rural area or by the sea. I've always felt that Ozu was not, as many
critics contend, primarily concerned with the physical patterns of the
outside world, but rather the interior patterns in the world of the characters'
minds. This anecdote Ebert relates points to my conjecture's correctness,
and the primacy of the written word in even the visual medium of film;
despite the hubris of visual film theorists. Yes, the visuals of an Ozu
film- the lack of pans, tracking shots, fades, and dissolves, has import,
but the word has primacy over all of it.
Thus, even wordless moments which are scripted have a great power, such
as in the 1959 film, where an old man- part of the troupe, upon hearing
of its dissolution, walks off in agony, and sits down, restraining tears,
as his grandson asks what's wrong. Without a reply, the child bursts into
tears, not understanding the reason why he does so, merely understanding
that it's the right emotional thing for that moment. Ozu even enhances
that moment by not immediately intruding upon the old mourner's privacy,
and filming him from behind, so the audience has to imagine the strictures
of his grief- a smart technique picked up on by later filmmakers such
as Ingmar Bergman. Another example of the great script merely being enhanced
by the visuals comes at the end of the 1959 film, when the parents, caught
in their lies, are towered over by the son, whose head is cut off by the
framing of the shot. That bravura touch would be little more than gimmickry
were the writing that led up to that moment not so superb.
Both A Story Of Floating Weeds and Floating Weeds are proof
that not all obsessions result in negativity, a thing one might remind
oneself of the next time someone speaks ill of that trait. They are also
fine examples of what made Yasujiro Ozu a great artist, even if the art
in them might fall just a bit shy of overall greatness. Viva obsesión!?
© Dan Schneider March 2007
www.Cosmoetica.com
Cosmoetica: The Best In Poetica
www.Cosmoetica.com/Cinemension.htm
Cinemension: Film's Extra Dimension
More
about film in Film Space
Home
©
Hackwriters 1999-2007
all rights reserved - all comments are the writers' own responsibiltiy
- no liability accepted by hackwriters.com or affiliates.
|